Detecting language please wait for.......
If your native language is not supported, you can localize SDL Trados Business Manager manually.
To do this:
List of strings available for translation is pretty long at first sight. And if you export the whole list as it appears after adding a new language, it could contain more than 110,000 rows and 100,000 words. However, most of these segments can be filtered out. To do this, find odd segment, right click it and select Mark as translated. If table contains similar segments, application will offer to mark them as translated as well.
To work with filters, right click table header and select Filter editor. Here you can provide some filters which will help you to find rows which are not needed to be translated. Here are few conditions which you can apply to quickly find such rows and mark them as translated:
These are just recommendations. You can also apply provided filter conditions by simply pasting the following string into the filter editor:
Scroll through filtering results and confirm that they indeed do not contain meaningful strings. Then, you can select them all and mark as translated with a single click.
After that, remove filter and scroll through source text. You can try to find more similar patterns to exclude untranslatable strings. Or mark some segments one by one, manually. This will significantly speed up upcoming translation work and eliminate possible questions sent by translators.
If you decide to manually localize SDL Trados Business Manager into any language which is not provided by default, please consider sharing localization with development team.