This week I received a task from a customer which involved the translation of two PDF-files from English to Danish. I am already aware of the fact that Trados Studio 2017 is able to translate PDF-files with a reasonable result. As I cannot accept a 'reasonable result' I decided to convert the PDF-files to Word (with Adobe DC) and afterwards translate them both in Traodos. The result was still not any good and then I remembered the site TransPDF where I have created a profile a while ago.
So I uploaded one of the PDF-files to the site and received a xlf-file in return. Unfortunately, Trados would not accept the file as I received an error message saying: “The file xx.xlf cannot be opened as it contains languages that are not configured for this translation” while trying to create a translation of a single document .
As I did not have time to work out how to solve the issue I ended up typing the Danish translation directly into a Danish version of the Word document which took me quite some time.
Afterwards I have discovered that the original language of both PDF-files is German and the original file type is InDesign (MAC). So I have actually tried to change the language in Trados Studio but without any luck.
I will look forward to hearing from you.
Hi Susan Murphy Lamprecht
I think the first thing to note is that if the files were InDesign you should ask your client for IDML. InDesign can create PDF files, usually so users without InDesign can read the files in the intended layout, but they are not intended for translation. InDesign can also create an exchange file which has an IDML extension, and these files are the ones you want for a "perfect result" since Trados Studio has a filetype for these files.
You might also find this service useful as they can provide you with a preview when translating IDML files:
Coming back to the PDF and language issue. I'm not 100% sure I understand what happened here, but it sounds as though there may have been some automatic language recognition issues going on with the TransPDF facility, so perhaps you didn't notice that German was selected when you loaded the PDF? If you definitely selected EN - DA and a DE XLF was returned then you need to contact the team at TransPDF so they can help you to resolve the issue. Their contact details are in the app record on the appstore, or perhaps guy bushnell can help.