SDL Trados Studio
SDL Trados GroupShare
SDL Trados Business Manager
SDL Trados Live
SDL MultiTerm
SDL Passolo
SDL Speech to Text
SDL Managed Translation - Enterprise
SDL MultiTrans
SDL TMS
SDL WorldServer
Translation Management Connectors
SDL LiveContent S1000D
SDL Contenta S1000D
SDL XPP
SDL Tridion Docs
SDL Tridion Sites
SDL Content Assistant
SDL Machine Translation Cloud
SDL Machine Translation Connectors
SDL Machine Translation Edge
Language Developers
Tridion Developers
Tridion Docs Developers
Xopus Developers
Community Help
SDL User Experience
Language Products - GCS Internal Community
SDL Community Internal Group
SDL Access Customer Portal
SDL Professional Services
SDL Training & Certification
Style Guides
Language Technology Partner Group
SDL Academic Partners
SDL Approved Trainers
SDL Enterprise Technology Partners
XyUser Group
ETUG (European Trados User Group) Public Information
Machine Translation User Group
Nordic SDL Tridion Docs User Group
SDL Tridion UK Meetup
SDL Tridion User Group New England
SDL Tridion West Coast User Group
SDL WorldServer User Group
Tridion Docs Europe & APAC User Group
Tridion User Group Benelux
Tridion User Group Ohio Valley
SDL MultiTerm Ideas
SDL Passolo Ideas
SDL Trados GroupShare Ideas
SDL Trados Studio Ideas
SDL Machine Translation Cloud Ideas
SDL Machine Translation Edge Ideas
SDL Language Cloud TMS Ideas
SDL Language Cloud Terminology Ideas
SDL Language Cloud Online Editor Ideas
SDL Managed Translation - Enterprise Ideas
SDL TMS Ideas
SDL WorldServer Ideas
SDL Tridion Docs Ideas
SDL Tridion Sites Ideas
SDL LiveContent S1000D Ideas
SDL XPP Ideas
Events & Webinars
To SDL Documentation
To SDL Support
What's New in SDL
Detecting language please wait for.......
I have an irritating problem. In the source the numbers are 50,801 which translated automatically to 50801, but I want a separator, 50 801. I set the space, but then Studio takes it bak to 50801 again. Where are the settings for that. Have looked at others with the same problem where you are supposed to start a new TM, but there must be an easier way to get around the problem.
/Maria
Hi Maria,
Here's where you change the type of separator for the language pair in Project settings (you can also add a language pair directly to your profile via File>Options but it will be overruled by…
Maria Elofsson-Drury
I don't really understand what is happening. Studio "takes back" the space ... it alters the text you entered? Or are you speaking of how TM hits are used? Or machine translation? Maybe you can attach a few screenshots to help us understand?
Daniel
Hi Daniel! What I mean is that Studio takes away the separator that I have added again when I confirm the segment.I then must go back and set the separator again.There must be some setting for this but can't find it. It is not MT and I cannot send screenshots because it is a Annual Report. Any idea where the settings for separators are?
Maria
Here's where you change the type of separator for the language pair in Project settings (you can also add a language pair directly to your profile via File>Options but it will be overruled by different project settings):
Here's where you change the type of separator for the individual translation memory, via the translation memory settings. These are accessible via the project settings to which you have the translation memory added (also available via the Translation Memories view, also can be added, again, via File>Options):
>
I hope this helps
All the best
Ali
Thanks a lot Alison! Exactly what I was looking for. Highly appreciated.
You're welcome! Always pleased to help!