SDL Trados Studio
SDL Trados GroupShare
SDL Trados Business Manager
SDL Trados Live
SDL Speech to Text
SDL Managed Translation - Enterprise
Translation Management Connectors
SDL LiveContent S1000D
SDL Contenta S1000D
SDL Tridion Docs
SDL Tridion Sites
SDL Content Assistant
SDL Machine Translation Cloud
SDL Machine Translation Connectors
SDL Machine Translation Edge
Tridion Docs Developers
SDL User Experience
Language Products - GCS Internal Community
SDL Community Internal Group
SDL Access Customer Portal
SDL Professional Services
SDL Training & Certification
Language Technology Partner Group
SDL Academic Partners
SDL Enterprise Technology Partners
ETUG (European Trados User Group) Public Information
Machine Translation User Group
Nordic SDL Tridion Docs User Group
SDL Tridion UK Meetup
SDL Tridion User Group New England
SDL Tridion West Coast User Group
SDL WorldServer User Group
Tridion Docs Europe & APAC User Group
Tridion User Group Benelux
Tridion User Group Ohio Valley
SDL MultiTerm Ideas
SDL Passolo Ideas
SDL Trados GroupShare Ideas
SDL Trados Studio Ideas
SDL Machine Translation Cloud Ideas
SDL Machine Translation Edge Ideas
SDL Language Cloud TMS Ideas
SDL Language Cloud Terminology Ideas
SDL Language Cloud Online Editor Ideas
SDL Managed Translation - Enterprise Ideas
SDL TMS Ideas
SDL WorldServer Ideas
SDL Tridion Docs Ideas
SDL Tridion Sites Ideas
SDL LiveContent S1000D Ideas
SDL Contenta S1000D
SDL XPP Ideas
Events & Webinars
To SDL Documentation
To SDL Support
What's New in SDL
Detecting language please wait for.......
Will there be a top-down layout (or above-below-editor) in SDL 2021????Or are you still using old technology like DOS as a base?
Frank Jensen said:Or are you still using old technology like DOS as a base?
That was funny at least!
Frank Jensen said:Will there be a top-down layout (or above-below-editor) in SDL 2021????
In the Online Editor yes... in Studio no.
Why not? It seems a bit of a waste of time to come with suggestions as users just to be told "built on the pyramids foundation" - nothing can be done.... And if the answer is still that it is built on an poor foundation it begs the question of why to keep updating? Maybe you could start using Java again?
Frank Jensen said:Why not?
I think the main reason would be that the technology used for the Editor would require more effort than its worth compared to other things we need to address in the product. Most modern translation tools these days use the side by side view for a good reason.
I mentioned the Online Editor because this is available to you as part of Trados 2021.
Yes, but offering an Online Editor actually makes fools out of those of us that buy the full version. The advantage is disappearing when companies can just let virtually anybody work of their licences - and yes, they do - I have worked for several that offer me that possibility.... Anyway, do think about that in the future - unless that is on purpose -
Frank Jensen said:Yes, but offering an Online Editor actually makes fools out of those of us that buy the full version.
The idea here is that you could create your project in Studio but publish to the cloud, and then you have the option to work on your files either in Studio, or in the cloud. This means you could translate in Studio where the features are probably better for you and arguably the side by side is more productive anyway.
Then, you could switch to the online editor for your own project and review it in the cloud using the layout you prefer.
That's just an example, but the idea is you have the best of both worlds and could even do the work on a tablet which is a far cry from DOS as a base!
aha.... so as a one-person, freelance company I would have to publish to the cloud breaking all kinds of data protection agreements with my clients - that could be a problem - but anyway you say that this would enable me to work in the online editor - that would be an option.So how am I protected from you when working in the cloud?OK - thanks for this answer.My"problem" with those online platforms is that often it makes it an unnecessary investment to buy a version of the tool when primarily working for translation companies. Most of these lend out licenses to both Studio, MemoQ and other platforms. If SDL wants to go this route - which you will soon be forced to given your following the others - there will be no point in owning the software.A better strategy in my opinion would be to make features that are so kickass that nobody else can supply them AND exclusively making them available in the installation versions.