SDL Trados Studio
SDL Trados GroupShare
SDL Trados Business Manager
SDL Trados Live
SDL MultiTerm
SDL Passolo
SDL Speech to Text
SDL Managed Translation - Enterprise
SDL MultiTrans
SDL TMS
SDL WorldServer
Translation Management Connectors
SDL LiveContent S1000D
SDL Contenta S1000D
SDL XPP
SDL Tridion Docs
SDL Tridion Sites
SDL Content Assistant
SDL Machine Translation Cloud
SDL Machine Translation Connectors
SDL Machine Translation Edge
Language Developers
Tridion Developers
Tridion Docs Developers
Xopus Developers
Community Help
SDL User Experience
Language Products - GCS Internal Community
SDL Community Internal Group
SDL Access Customer Portal
SDL Professional Services
SDL Training & Certification
Style Guides
Language Technology Partner Group
SDL Academic Partners
SDL Approved Trainers
SDL Enterprise Technology Partners
XyUser Group
ETUG (European Trados User Group) Public Information
Machine Translation User Group
Nordic SDL Tridion Docs User Group
SDL Tridion UK Meetup
SDL Tridion User Group New England
SDL Tridion West Coast User Group
SDL WorldServer User Group
Tridion Docs Europe & APAC User Group
Tridion User Group Benelux
Tridion User Group Ohio Valley
SDL MultiTerm Ideas
SDL Passolo Ideas
SDL Trados GroupShare Ideas
SDL Trados Studio Ideas
SDL Machine Translation Cloud Ideas
SDL Machine Translation Edge Ideas
SDL Language Cloud TMS Ideas
SDL Language Cloud Terminology Ideas
SDL Language Cloud Online Editor Ideas
SDL Managed Translation - Enterprise Ideas
SDL TMS Ideas
SDL WorldServer Ideas
SDL Tridion Docs Ideas
SDL Tridion Sites Ideas
SDL LiveContent S1000D Ideas
SDL XPP Ideas
Events & Webinars
To SDL Documentation
To SDL Support
What's New in SDL
Detecting language please wait for.......
Hallo zusammen,
werden in dieser Version überhaupt Begriffe aus Termbase (voreingestellt) angezeigt bzw. gibt es eine Möglichkeit Begriffe der TB hinzuzufügen.
Meine Ansicht zeigt diese Optionen nicht, möglicherweise habe ich etwas übersehen.
Alide Folz
Try typing the target term:
It works with autosuggest in the same way as Studio.
You should also be able to double click on a term to enter one... but that method doesn't seem to work for me in Chrome. These are the two documented methods for adding terms in the online editor. Always good to use the help:
https://docs.sdl.com/859864/819262/sdl-trados-live-essential/terminologie-anwenden
Hallo,
danke für den Tipp. In der Tat sollte dies so angezeigt werden. Bei mir wurden lediglich die roten Klammern mariert ohne Suchergebis in der TB. Offensichtlich fehlt hier eine Freigabe. Meine Frage, wie man der TB neue Begriffe hinzufügen kann, ist noch nicht beantwortet.
It is indicated if you read the help.
Alide Folz said:Meine Frage, wie man der TB neue Begriffe hinzufügen kann, ist noch nicht beantwortet.
You can currently only do this from Studio. There is no mechanism in the Online Editor for adding terms. It is obviously a required feature so will be added in a future update to Trados Live.
Das sind doch gute Nachrichten. Wann kann man damit rechnen? Gibt schon ein avisierten Termin?
I don't have any timescales for this yet.
Meine Frage bezog sich auf zwei unterschiedliche Versionen von Trados: Professional 2021 und Live Essential.
Meine erste Frage nach TB in Live Essential ist somit geklärt. Die Softwareentwicklung geht hier weiter.
Meine zweite Frage zu TB in Trados Professional 2021 blieb unbeantwortet: Die Begriffe werden zwar in der AS im Editor rot markiert, wenn man aber mit der Maus drüber geht, werden die passenden Begriffe in der ZP (aus der integrierten TB) nicht angezeigt. Woran liegt es?
Alide Folz said:Meine zweite Frage zu TB in Trados Professional 2021 blieb unbeantwortet: Die Begriffe werden zwar in der AS im Editor rot markiert, wenn man aber mit der Maus drüber geht, werden die passenden Begriffe in der ZP (aus der integrierten TB) nicht angezeigt. Woran liegt es?
Apologies... although I don't see this question in here?
However... what makes you think the terms should be displayed when you hover over them? Where does it say you can expect this behaviour?