I guess it's all overwhelming a little bit in the beginning, so my question might be stupid. I am trying to evaluate Studio as a tool for my work and created some kind of glossary that I added into a TM. Now, I wanna check with a similar file how good the TM works. As of right now, the (mostly 99%) suggestions only appear when I click into the proper line. Is there a possibility to have every suggestion auto fill in at the beginning of working on a file?
Hi Sebastian Klinge,
If you already have a TM added to your project, then you can use the Batch Tasks - Pre-translate
Hope the above helps
Hi Sebastian Klinge
You can tell Studio how tolerant it may be regarding deviation from the source text. If you toy around with this value you can get it to accept a hyphen for an en-dash, different types of spaces, quotation marks etc. This can greatly improve how the pre-translate batch task performs. You'll find that setting in "Project settings":
Have a good day!
Thanks for the help!
I have another question regarding auto translation: When I start a new project and have something like a directory at the beginning, is there a possibility that the chapter names are automatically added to the translation memory? Thus, when the chapters begins, Trados automatically fills in or suggests the title I chose before? Or do I need a term data base for that, using the quick add function?
The chapter names will usually be individual segments in Studio, so as you confirm the translation they will automatically be entered into the TM. Then, when you encounter the beginning of the chapter, the TM will suggest the translation you entered when you translated the directory.
I would also suggest turning on fragment matches, as sometimes there may be chapter titles that may appear surrounded by other text and fragment matches (in addition to concordance) will help ensure consistency.
Regarding your question about chapter titles being automatically added to the translation memory, anything you confirm will be added to the memory.
Thanks for the replies. I didn't realize that the Coonfirmation step is so important:)
It is! It's the key to your work being committed (saved) to the TM, so don't forget to hit Ctrl+Enter (or your custom shortcut) after finishing each segment.