How to avoid doubled double quotes?

Screenshot of Trados Studio error message indicating redundant quotation marks in the source text after CSV export and reimport.

Hi,

in the source text we have some sentences with a quote e.g. in the middle. No problem so far, when translating in Passolo. However, when we exported it to CSV and had it reimported, the sentences had an additional quotation mark in the beginning and in the end. The additional quotes cannot be seen in Excel but when opened with a simple text editor.

Has anyone a workaround for this problem?

BR,

gabi



Generated Image Alt-Text
[edited by: Trados AI at 10:32 AM (GMT 0) on 4 Mar 2024]
emoji
Parents
  • When using the Customizable Text Export SDL Passolo is by default using a TAB character as the delimiter to separate columns and no text decoration. To properly import back translations it is expected that the editing tool is not changing the delimiter and the text decoration.

    It seems that the especially Excel is very inventive and is adding text decoration to just some entries, even if not necessary. This why you already see the superfluous character when opening the file in a text editor before importing it into Passolo.

    There are lots of references about this unwanted behavior of Excel in the web but no real solution to prevent this Excel behavior.

    There are various possible solutions for Passolo

    • You can advise translators or reviewers not to use Excel but any other tool that is correctly preserving the CSV structure
    • If there are just some of these entries you can manually remove the superfluous characters before importing the file
    • You can use a tool from the SDL Appstore that has a function to repair the files while importing. See https://appstore.sdl.com/language/app/glossary-converter-for-sdl-passolo/527/ for more details
Reply
  • When using the Customizable Text Export SDL Passolo is by default using a TAB character as the delimiter to separate columns and no text decoration. To properly import back translations it is expected that the editing tool is not changing the delimiter and the text decoration.

    It seems that the especially Excel is very inventive and is adding text decoration to just some entries, even if not necessary. This why you already see the superfluous character when opening the file in a text editor before importing it into Passolo.

    There are lots of references about this unwanted behavior of Excel in the web but no real solution to prevent this Excel behavior.

    There are various possible solutions for Passolo

    • You can advise translators or reviewers not to use Excel but any other tool that is correctly preserving the CSV structure
    • If there are just some of these entries you can manually remove the superfluous characters before importing the file
    • You can use a tool from the SDL Appstore that has a function to repair the files while importing. See https://appstore.sdl.com/language/app/glossary-converter-for-sdl-passolo/527/ for more details
Children