Translation Productivity Ideas
SDL MultiTerm Ideas
SDL Passolo Ideas
SDL Trados GroupShare Ideas
SDL Trados Studio Ideas
SDL Web/Tridion Ideas
SDL Web General Suggestions
SDL Knowledge Center Ideas
SDL Knowledge Center Ideas
SDL Xopus Ideas
SDL Community Ideas
Translation Management Ideas
SDL TMS Ideas
SDL WorldServer Ideas
SDL Managed Translation - Enterprise Ideas
Machine Translation Ideas
SDL BeGlobal Ideas
SDL Enterprise Translation Server (ETS) Ideas
SDL Language Cloud Ideas
SDL Online Translation Editor Ideas
SDL Translation Toolkit Ideas
Contenta Publishing Suite Ideas
SDL LiveContent S1000D Ideas
SDL Contenta S1000D Ideas
SDL XPP Ideas
SDL Connector Ideas
SDL Connectors for TMS Ideas
SDL Connectors for WorldServer Ideas
SDL Connectors for Web Ideas
SDL Connectors for Managed Translation Ideas
SDL Connectors for KC Ideas
Log a Support Ticket
SDL Trados Studio
SDL Trados GroupShare
SDL Trados Speech to text
smartQuery - SDL Query Management
SDL Managed Translation - Enterprise
SDL Knowledge Center
SDL Knowledge Center 日本ユーザーグループ
SDL Contenta Publishing Suite
SDL LiveContent S1000D
SDL Contenta S1000D
SDL Language Cloud
SDL Language Services
SDL Language Services Private
SDL Managed Translation - Online
SDL ETS for AWS Marketplace
SDL Trados Studio Forum
Download My SDL Trados Here
SDL Tridion/Web Articles
Customers & Partners
SDL Customer Gateway
SDL Access Customer Portal
Language Technology Partner Group
SDL Academic Partners
SDL Web UK Meetup
SDL WorldServer User Group
Machine Translation User Group
SDL Web West Coast User Group
SDL Web User Group New England
Tridion User Group Benelux
Tridion User Group Ohio Valley
ETUG (European Trados User Group) Public Information
SDL TMS 11.3 Release Announcement
SDL WorldServer 11.2 Is Released!
Developers & More
Developers and more
SDL Knowledge Center Developers
SDL Xopus Developers
Media Manager Developers
SDL User Experience
SDL Internal Groups
SDL Community Internal Group
Language Products - GCS Internal Community
Visit the SDL AppStore
SDL Tridion/Web Articles
SDL Knowledge Center Best Practices
Events & Resources
SDL Customer Gateway (Support)
Book your training now!
Developers & More
This group requires membership for participation - click to join
You May Be Interested In
Got a question on how to get started, or how to handle a particular problem when using the SDL Trados Studio product sets... here's the place to start..!
SDL Community Internal Gr...
Translation Productivity ...
SDL Managed Translation -...
This group is the overarching group for sharing User stories, News, Industry talks, Functions & Features etc. The Tridion Developer have their separate dedicated group.
Developers & More
Subscribe by email
By view count
By comment count
12 Jun 2017
Building a Custom Servlet for SDL WorldServer
SDL WorldServer allows customers to expand WorldServer capabilities through pluggable components. There are several exit points in WorldServer through which custom code can be invoked to perform customer-specific operations. Here are the types of pluggable components currently supported: AIS Triggers : AIS stands for Asset Interface System and is the framework WorldServer uses to access content whether that content is in a content management system, a file system, a database, etc. Through a customized...
8 Mar 2017
Options to extend and customize Trados Studio
I'm absolutely sure that Trados Studio is the most customizable product on the market. To me this a no brainer; all you have to do is to go to the SDL AppStore and have a look at the number of plugins and applications that are available. And that is not all, because there are at least the same number of customizations carried out which are not published on the store because they are built to f...
30 Sep 2016
SDL Studio plugin dependencies cleanup
I decided to write this article after I got a question on my last blog article, SDL Studio plugin manifest , about an issue with files that are overridden during an SDL Studio plugin build. Although this issue is quite specific I received questions with similar situations from other people and the root cause of this problem is related to how you manage SDL Studio plugin dependencies, or, in other w...
23 Sep 2016
SDL Studio plugin manifest
This week I reached two years since I joined SDL as a developer evangelist . Stay relaxed, this article is not a retrospective of this period. However it is a milestone and as part of my own reflection over this interval of time I also looked at the blog articles I've written. Besides the fact that I could have done better in terms of how many articles I've written, I quickly realized that I didn't talk clearly enough about the SDL Studio plugin manifest file. This is an important part...
18 Sep 2016
It's been a while since I've written my last article and if you've been on my blog before you will probably notice that it has new look. I was absolutely fine with the previous design and I didn't had any intention to change it but this came as a side effect of changing my blogging platform. If you followed my blog you probably knew I was using Github Pages and that worked great for me until it didn't. This article will talk more about why I moved from Github Pages but if you...
9 Mar 2016
How to create a new segment using Studio File Type Framework
Until I started to work in the translation industry I lived with the impression that the translation of a certain content is just a mater of knowing the right languages. I never realized that when you translate something everyone expects the results to look and feel identical just with the text in another language. For example you expect to have the same headings, fonts, colors, paragraphs and so on. In my humble opinion I think this is one of the reasons (not the only one) why CAT tools should be...
9 Mar 2016
Protected: TM-Town Beta Testing – private comments page
This content is password protected. To view it please enter your password below: Password: ...read more
22 Feb 2016
True interactive translation prediction (ITP) in your CAT tool
This video is a demo of a prototype project developed for true adaptive machine translation suggestions, as you type. ...read more
21 Feb 2016
SDL Studio Public API
I love writing code, something I’ve probably said before in other articles. Writing code means dealing with all sorts of API's all day long, starting from your development platform, in my case Micrososft .Net , to different applications or platform API's. In my humble opinion, in today's world it's all about API's and if I were deciding to buy a piece of software for a company I wouldn't consider any that didn't come with some sort of development experience. I might not...
11 Feb 2016
First 2016 ITCamp community event
We are already mid February 2016 and the IT events in Cluj are pilling up big time. This is going to be a really busy spring and of course really interesting. To name, chronologically, just a few of which I'm aware Hellojs , Codecamp , Devtalks , Romanian Testing Conference , Techsylvania and ITCamp . I won't be too surprised if I missed one or two ... . Surprisingly most of them are in may so till then I suggest to warm-up a bit with the first 2016 edtion of ITCamp community event which...
31 Jan 2016
About SDL Studio SDK
This is the 5th part of the OpenExchange: Age of Developers series. In the previous articles I talked about how to configure your development environment and also gave some suggestion on how you can start the development for OpenExchange store. One of the steps from the development environment setup was to install the SDL Studio SDK and I think it's worth talking about it in a bit more detail. Age of developers - table of contents As I release parts of this series I will update this...
6 Jan 2016
SDL Plugin Installer error – Where are the buttons?
If you don’t see any buttons in the form when installing a plugin to SDL Trados Studio (as the image above), then the quick fix is to temporarily change your Windows screen resolution settings to 100% DPI for fonts and icons, install the plugin ...read more
15 Nov 2015
I love small and simple things that help me be more productive with my work. This is the main reasons why some time ago I started to work on GroupShareKit and I'm now happy to say that this is now available for everyone to use it as they like. Not only that you can use it but is completely open source. What is GroupShareKit? GroupShareKit is a client library targeting .NET 4.5 and above that provides an easy way to interact with GroupShare Rest API . This library will greatly simplify...
14 Nov 2015
Setting up build automation for .Net open source projects
In the last weeks I worked on a .net client library for SDL Studio GroupShare . This new client library is open source and meant to simplify developers work in terms of consuming resources available in GroupShare, but more about this on a future article. As I was coming closer to make a new release of this library I was thinking that it would make perfect sense to automate the build. There are many reasons to do that but for me the most important one was to have a painless mechanism to verify contribution...
29 Oct 2015
GroupShare custom authentication provider
GroupShare is a collaboration platform for translation teams that is helping streamline translation processes, reduce coordination efforts and offer a secure access to all in-house and external resources. I'm not going to get into details about GroupShare but if you want to know more have a look here . Since GroupShare is a collaboration platform it implies that there are ways to create and manage users. Out of the box GroupShare allows 2 types of users to be defined. One is the SDL type for...
21 Oct 2015
How I learned to stop worrying and love machine translation
From a translators’ discussion forum : After translating for over ten years it has come to my attention that the automated machine translations are gaining in popularity with big companies. An agent from an agency I work with recently told me ...read more
17 Oct 2015
TriKonf 2015 – Who ever said translators don’t like new technology?
Last week I attended TriKonf 2015 in Freiburg, Germany, which offered an excellent program on the use of technology by translators. I had been tentatively planning on attending since the conference was announced, and ultimately it seemed just too interesting ...read more
9 Oct 2015
OpenExchange:Where do I start?
This is the 4th part of the OpenExchange: Age of Developers series and is meant to provide information about places you can use to learn the API's to build applications for OpenExchange store. Age of developers - table of contents As I release parts of this series I will update this page with links to the articles. Introduction I’m a translator do I need to write code? I’m a developer, why bother with translation industry? Configure OpenExchange development environment...
5 Oct 2015
Studio API Training Day
By this time some of you are already aware of my Age of Developers initiative. This initiative is meant to help everyone which would like to build applications for OpenExchange store or integrate SDL language products in their organization. Another way to learn develop applications for OpenExchange store is by going to a training. Now I have to say this is not something that happens regularly but if there is enough demand it can be arranged. For example last month we had an opportunity for a one...
27 Aug 2015
A few months back during a brainstorm session me an and Paul Filkin where playing with some ideas on how we could help translators improve their productivity. It was clear from the beginning that we need to provide some metrics that will help translators understand how they are performing but we also wanted to make it in a fun way. We ended with a few ideas which we then refined with sales and marketing teams from SDL and started the work. I'm happy to say that you can now see the results on...
25 Aug 2015
Configure OpenExchange development environment
This is the third part of the OpenExchange: Age of Developers series and is meant to provide guideline on how to setup the development environment for OpenExchange. Age of developers - table of contents As I release parts of this series I will update this page with links to the articles. Introduction I’m a translator do I need to write code? I’m a developer, why bother with translation industry? Configure OpenExchange development environment First things first ...
14 Aug 2015
How important is it for a translator to be a native-speaker of the target language?
This question, long and often debated in translators’ circles, sparked a thread on Proz this week. As prickly topics like this tend to do, it resulted in a long string of replies, counter-replies, detours, anecdotes, opinions, fallacies, etc. ...read more
8 Aug 2015
MT Enhanced Trados Plugin is now open source
As of today, my MT Enhanced Trados Plugin is no longer really “my” plugin. It belongs to everyone now…(sort of). I retain the copyright, but the license is Apache 2.0, so feel free to do whatever you want with it, including commercial ...read more
8 Aug 2015
How to use the ‘maxversion’ attribute for Trados Studio plugins to target specific versions
A nice feature for SDL Trados Studio plugin developers is the new plugin installer utility bundled with Studio 2015. After the utility gets installed on a user’s system, installing plugins to Studio is as easy as double clicking the .sdlplugin file ...read more
7 Aug 2015
Target all versions of Trados Studio with a single plugin project in Visual Studio
On this page: Background Step 1. Create custom build configurations Step 2. Point to different .NET framework versions for the different builds Step 3. Point to the correct references for the respective build configurations Step 4. Modify the ...read more
Terms & Conditions