Translation is at the core of successfully communicating to other people, cultures, and markets. More than often enough, controlling the language quality is an issue. While quality control is a post-process endeavor, quality management starts well before the actual translation with clean source texts, solid terminology, project preparation, and intelligent query management during the translation process. Many of these processes, such as terminology or queries, involve stakeholders outside the core translation process: authors, clients, in-country reviewers, and others.

This webinar will show the theories and methodologies behind this approach and practical examples of how parts of these processes were implemented, ranging from collaborative terminology and query management all the way to business intelligence through holistic quality evaluation.

This webinar will be delivered in English.