Trados Business Manager
Speech to Text
Managed Translation - Enterprise
Translation Management Connectors
Machine Translation Cloud
Machine Translation Connectors
Machine Translation Edge
Tridion Docs Developers
RWS User Experience
RWS Community Internal Group
RWS Access Customer Portal
RWS Professional Services
RWS Training & Certification
Language Technology Partner Group
RWS Enterprise Technology Partners
Trados Academic Partners
Trados Approved Trainers
ETUG (European Trados User Group) Public Information
Machine Translation User Group
Nordic Tridion Docs User Group
Tridion Docs Europe & APAC User Group
Tridion UK Meetup
Tridion User Group Benelux
Tridion User Group New England
Tridion User Group Ohio Valley
Tridion West Coast User Group
WorldServer User Group
Trados GroupShare Ideas
Trados Studio Ideas
Language Weaver Cloud Ideas
Language Weaver Edge Ideas
RWS Language Cloud TMS Ideas
RWS Language Cloud Terminology Ideas
RWS Language Cloud Online Editor Ideas
Managed Translation - Enterprise Ideas
Tridion Docs Ideas
Tridion Sites Ideas
LiveContent S1000D Ideas
Events & Webinars
To RWS Documentation
To RWS Support
Detecting language please wait for.......
We have recently released some updates for pricing, costing and quoting and I thought it would be a good opportunity to review the functionality that has been delivered.
The original grids used for language and additional costs have been updated to include a cost description which shows a more human-readable version of the cost. See, for example, these descriptions:
Language and additional costs can now be set to negative values to allow for discounts to be applied. Previously, only positive values were allowed when adding or editing costs.
The order that the costs are applied is important; especially when adding percentage values. Both language and additional costs can now be re-ordered using the drag handle to the left of the cost. This ensures that the cost calculations are done correctly.
Conditional costs are now available to help users to implement logical calculations in the pricing model and subsequently the quote. Conditional costs are only applied when a condition is met. To add a conditional cost, select conditional as the cost type when adding a new cost at either the language or project level. You will be presented with the following options:
Here you can specify the following:
This can be either Word Count or Running Total. At language level, Word Count refers to the source word count. At project level, Word Count is the source word count multiplied by the number of target languages. At language level, Running Total is the currently calculated cost for that language. At project level, Running Total is the currently calculated cost for the whole project.
The standard operators are:
Less than or equal to
Greater than or equal to
The value entered is used to compare the variable using the operator. For example, if you wanted to check whether the Word Count is less than 500, you would enter 500 in this field.
There are three condition types:
Absolute is used to set the Running Total to the stated value. For example, to implement a minimum language cost, you would use an Absolute type and set the unit cost to the minimum charge
Percentage is used to apply a percentage to the current cost. For example, to implement a volume discount, you would use a Percentage type and set the unit cost to be the (negative) percentage discount.
Relative is used to add/subtract a cost from to/from the Running Total. For example, to implement a fixed additional cost for a rush job, you would use a Relative type and set the unit cost to the fixed surcharge value.
The unit cost is either the percentage to apply or the Absolute/Relative currency value to use.
To implement a minimum language cost of €500, you would add a conditional language cost with the following settings:
This will generate a description of:
If Running Total < 500 then set Running Total to €500.00
To implement a 5% discount on projects over 100,000 words of translation, you would add a conditional project cost with the following settings:
If Word Count >= 100,000 then apply -5%
Previously, project costs could only be changed during the Customer Quote Review workflow task. This was restrictive because any changes to the scope of the project could not be reflected in the costs, even if they were agreed by the customer. The new release of Language Cloud has a dedicated section for displaying and editing the costs associated with the project. A new tab is available when viewing a project:
On this tab you have the project costs laid out as follows:
The Quote Summary section shows the overall translation costs, language costs and project costs associated with the project, along with the total value.
The Translation Costs section shows the pricing model band breakdown for each language.
The Language Costs section shows the additional costs for each language with a Running Total for each one. The Translation Costs and Language Costs are added together to provide a total which is taken forward into the next section.
The Additional Costs section shows the additional project costs with a Running Total. The final figure in the Running Total column is the total project cost.
During the lifecycle of a project, a user with sufficient permissions can open up the Costs page for the project and make changes to the costs to reflect any scope changes in the project. It is down to the user to make sure that the customer is aware of these changes and the assumption is that they have been pre-agreed with the customer!
Quotes can be downloaded from the Costs page in either Excel or PDF formats.
The quote contains the same sections as described above.
We hope this post was informative and we look forward to continuing to provide you with updates to the product.
David PooleySenior Product Manager